add wishlist add wishlist show wishlist add compare add compare show compare preloader

Termini e Condizioni Generali con Informazioni per il Cliente

Tabella dei Contenuti

  • Ambito di Applicazione
  • Conclusione del Contratto
  • Diritto di Recesso
  • Prezzi e Condizioni di Pagamento
  • Condizioni di Consegna e Spedizione
  • Riserva di Proprietà
  • Responsabilità per Vizi (Garanzia)
  • Responsabilità
  • Legge Applicabile
  • Foro Competente
  • Codice di Condotta
  • Risoluzione Alternativa delle Controversie

1. Ambito di Applicazione

1.1 Questi Termini e Condizioni Generali (di seguito denominati "TCG") di DIMAX International GmbH (di seguito denominato "Venditore") si applicano a tutti i contratti di consegna di merci conclusi da un consumatore o imprenditore (di seguito denominato "Cliente") con il Venditore riguardo alle merci esposte dal Venditore nel suo negozio online. L'inclusione delle condizioni del Cliente è qui con preclusa, salvo diversamente concordato.

1.2 Un consumatore ai sensi di queste TCG è una persona fisica che stipula un'operazione giuridica per scopi prevalentemente non riconducibili all'attività commerciale o professionale.

1.3 Un imprenditore ai sensi di queste TCG è una persona fisica o giuridica o una società di persone giuridiche che agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale quando conclude un' operazione giuridica.

2. Conclusione del Contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del Venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del Venditore, ma servono come offerta vincolante da parte del Cliente.

2.2 Il Cliente può presentare l'offerta utilizzando il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del Venditore. Dopo aver inserito i beni selezionati nel carrello virtuale e completato il processo di ordinazione elettronica, il Cliente presenta una proposta contrattuale legalmente vincolante riguardo alle merci nel carrello della spesa cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione. In alternativa, il Cliente può anche presentare l'offerta al Venditore per telefono, via e-mail o per posta.

2.3 Il Venditore può accettare l'offerta del Cliente entro cinque giorni

  • inviando al Cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma in forma di testo (fax o e-mail), in questo caso la ricezione della conferma d'ordine da parte del Cliente è determinante, o
  • consegnando le merci ordinate al Cliente, in questo caso la ricezione delle merci da parte del Cliente è determinante, o
  • richiedendo il pagamento al Cliente dopo che il Cliente ha effettuato il suo ordine.

Se sono disponibili diverse delle alternative sopra menzionate, il contratto è concluso al momento in cui si verifica per la prima volta una delle alternative sopra menzionate. Il periodo per accettare l'offerta inizia il giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del Cliente e termina con la scadenza del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il Venditore non accetta l'offerta del Cliente entro il periodo sopra menzionato, ciò sarà considerato come un rifiuto dell'offerta, con la conseguenza che il Cliente non è più vincolato dalla sua dichiarazione d'intenti.

2.4 Se il Cliente sceglie uno dei metodi di pagamento offerti da PayPal, l'elaborazione del pagamento sarà effettuata tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito denominato "PayPal"), soggetto ai termini d'uso di PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o - se il Cliente non ha un account PayPal - soggetto ai termini e condizioni per i pagamenti senza un account PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il Cliente paga selezionando un metodo di pagamento offerto da PayPal nel processo di ordinazione online, il Venditore dichiara qui l'accettazione dell'offerta del Cliente al momento in cui il Cliente clicca il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.5 Se il Cliente sceglie il metodo di pagamento "Amazon Payments", l'elaborazione del pagamento è gestita dal fornitore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Lussemburgo (di seguito denominato "Amazon"), soggetto all'Accordo per l'Utente Amazon Payments Europe, disponibile su https://payments.amazon.de/help/201751590. Se il Cliente seleziona "Amazon Payments" come metodo di pagamento nel processo di ordinazione online, il Cliente invia anche un'istruzione di pagamento ad Amazon cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il Venditore dichiara qui l'accettazione dell'offerta del Cliente al momento in cui il Cliente avvia il processo di pagamento cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.6 Quando viene inviata un'offerta tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il testo del contratto è archiviato dal Venditore dopo la conclusione del contratto e inviato al Cliente in forma di testo (ad esempio via e-mail, fax o lettera). Il Venditore non fornisce alcun ulteriore accesso al testo del contratto. Se il Cliente ha creato un account utente nel negozio online del Venditore prima di inviare l'ordine, i dati dell'ordine verranno archiviati sul sito web del Venditore e possono essere accessibili dal Cliente gratuitamente attraverso il suo account utente protetto da password, utilizzando i dati di accesso corrispondenti, se del caso.

2.7 Prima di presentare un ordine vincolante tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il Cliente può individuare possibili errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un efficace mezzo tecnico per una migliore individuazione degli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, che ingrandisce la visualizzazione sullo schermo. Il Cliente può correggere le proprie inserzioni all'interno del processo di ordinazione elettronica utilizzando le solite funzioni di tastiera e mouse fino a quando non fa clic sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.8 Il contratto può essere concluso in lingua tedesca e inglese.

2.9 L'elaborazione degli ordini e il contatto avverranno di solito tramite e-mail e l'elaborazione automatica degli ordini. Il Cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto in modo che le e-mail inviate dal Venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, il Cliente deve assicurarsi che le e-mail inviate dal Venditore o da terzi incaricati dal Venditore per l'elaborazione dell'ordine possano essere consegnate, soprattutto quando si utilizzano filtri antispam.

3. Diritto di Recesso

3.1 Di norma, i consumatori hanno diritto di recesso.

3.2 Ulteriori informazioni sul diritto di recesso sono disponibili nella politica di recesso del Venditore.

3.3 Il diritto di recesso non si applica ai consumatori che, al momento della conclusione del contratto, non sono cittadini di uno degli Stati membri dell'Unione europea e la cui unica residenza e luogo di consegna è situato al di fuori dell'Unione europea al momento della conclusione del contratto.

4. Prezzi e Condizioni di Pagamento

4.1 Salvo diversamente indicato nella descrizione del prodotto del Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l'IVA prevista per legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione che possono essere applicati sono indicati separatamente nella rispettiva descrizione del prodotto.

4.2 Per le consegne in paesi al di fuori dell'Unione europea, possono sorgere costi aggiuntivi in casi individuali di cui il Venditore non è responsabile e che il Cliente deve sopportare. Questi possono includere, ad esempio, costi per bonifici bancari (ad esempio, spese di trasferimento, spese di cambio) o dazi doganali o tasse (ad esempio, dazi doganali). Tali costi possono anche sorgere in relazione ai trasferimenti di denaro anche se la consegna non è effettuata in un paese al di fuori dell'Unione europea, ma il Cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione europea.

4.3 I metodi di pagamento disponibili saranno comunicati al Cliente nel negozio online del Venditore.

4.4 Se il pagamento è concordato tramite bonifico bancario anticipato, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti abbiano concordato una data di scadenza successiva.

4.5 Se il Cliente sceglie un metodo di pagamento offerto da PayPal, l'elaborazione del pagamento avviene tramite PayPal. Se il Venditore offre anche metodi di pagamento attraverso PayPal in cui il Venditore effettua un pagamento anticipato (ad esempio, l'acquisto su fattura o il pagamento a rate), il Venditore assegna il suo credito di pagamento a PayPal o al fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal, nominando specificamente il Cliente. Prima di accettare la cessione del credito del Venditore, PayPal o il fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal effettuerà un controllo del credito utilizzando i dati del Cliente trasmessi. Il Venditore si riserva il diritto di rifiutare il metodo di pagamento selezionato dal Cliente in caso di risultato negativo del controllo del credito. Se il metodo di pagamento selezionato è approvato, il Cliente deve pagare l'importo della fattura entro il periodo di pagamento concordato o nelle rate di pagamento concordate. In questo caso, il Cliente può effettuare pagamenti solo a PayPal o al fornitore di servizi di pagamento incaricato da PayPal con effetto estintivo del debito. Tuttavia, il Venditore rimane responsabile delle richieste dei clienti in generale, ad esempio, per quanto riguarda i beni, i tempi di consegna, la spedizione, i resi, le reclami, le dichiarazioni di recesso e i resi o i crediti, anche in caso di assegnazione del credito.

4.6 Se il Cliente sceglie il metodo di pagamento "SOFORT", l'elaborazione del pagamento è effettuata dal fornitore di servizi di pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco (di seguito denominato "SOFORT"). Per poter pagare l'importo della fattura tramite "SOFORT", il Cliente deve disporre di un conto bancario online attivato per la partecipazione a "SOFORT", deve identificarsi di conseguenza durante il processo di pagamento e confermare l'istruzione di pagamento a "SOFORT". La transazione di pagamento viene quindi effettuata immediatamente da "SOFORT" e l'account bancario del Cliente viene addebitato. Ulteriori informazioni sul metodo di pagamento "SOFORT" possono essere trovate su Internet su https://www.klarna.com/sofort/.

4.7 Se il Cliente seleziona il metodo di pagamento "Carta di Credito" nel processo di ordinazione online, l'elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublino, Irlanda (di seguito denominato "Stripe"). Il metodo di pagamento con carta di credito è disponibile per i Clienti con indirizzo di fatturazione in Germania, Austria o Paesi Bassi. Se il Cliente seleziona il metodo di pagamento "Carta di Credito", il Venditore dichiara l'accettazione dell'offerta del Cliente al momento in cui il Cliente avvia il processo di pagamento facendo clic sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, la transazione di pagamento viene elaborata immediatamente e la carta di credito del Cliente viene addebitata. La carta di credito del Cliente sarà addebitata dopo l'invio della conferma d'ordine del Venditore.

4.8 Se il Cliente sceglie il metodo di pagamento "Apple Pay" nel processo di ordinazione online, l'elaborazione del pagamento avviene tramite il fornitore di servizi di pagamento Apple Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Irlanda (di seguito denominato "Apple"). Quando si paga con Apple Pay, il metodo di pagamento selezionato dal Cliente nel processo di ordinazione online è addebitato al momento in cui il Cliente completa il processo di ordinazione. In questo caso, la transazione di pagamento viene elaborata immediatamente. L'addebito sul metodo di pagamento collegato ad Apple Pay viene effettuato dopo l'invio della conferma d'ordine del Venditore.

5. Condizioni di Consegna e Spedizione

5.1 La consegna delle merci avviene tramite spedizione all'indirizzo di consegna specificato dal Cliente, salvo diversamente concordato. Nell'elaborazione della transazione, l'indirizzo di consegna fornito nell'elaborazione dell'ordine del Venditore è decisivo. Tuttavia, se il Cliente seleziona PayPal come metodo di pagamento, l'indirizzo di consegna specificato dal Cliente al momento del pagamento con PayPal è decisivo.

5.2 Se la società di trasporto riporta indietro le merci al Venditore perché la consegna al Cliente non è stata possibile, il Cliente deve sopportare i costi della spedizione non riuscita. Ciò non si applica se il Cliente non è responsabile delle circostanze che hanno portato all'impossibilità della consegna o se è stato temporaneamente impedito ad accettare il servizio offerto, a meno che il Venditore non gli abbia dato un preavviso ragionevole del servizio.

5.3 I contenuti digitali (ad esempio, software, ebook) saranno resi disponibili al Cliente per il download nel negozio online del Venditore.

6. Riserva di Proprietà

6.1 Il Venditore conserva la proprietà delle merci fino a quando il prezzo d'acquisto dovuto è stato pagato per intero.

6.2 Per gli imprenditori, si applicano le seguenti disposizioni aggiuntive:

Il Venditore si riserva la proprietà delle merci fino a quando tutti i crediti derivanti da un rapporto commerciale in corso sono stati saldati per intero. Il Cliente può rivendere le merci soggette a riserva di proprietà nel corso normale degli affari; tutti i crediti derivanti da questa rivendita saranno ceduti in anticipo al Venditore nell'importo della fattura, indipendentemente dal fatto che le merci soggette a riserva di proprietà siano rivendute senza o dopo il trattamento. Il Cliente rimane autorizzato a riscuotere i crediti anche dopo la cessione. Il diritto del Venditore a riscuotere i crediti rimane invariato. Tuttavia, il Venditore si impegna a non riscuotere i crediti fintanto che il Cliente adempie ai suoi obblighi di pagamento con il ricavato delle riscossioni, non entra in mora e, in particolare, non presenta domanda di fallimento o avvia procedimenti simili o vi è una sospensione dei pagamenti. In tal caso, il Venditore può richiedere al Cliente di informare il Venditore dei crediti ceduti e dei loro debitori, fornire tutte le informazioni necessarie per la riscossione, consegnare i documenti pertinenti e informare i debitori (terzi) della cessione.

Se il valore realizzabile delle garanzie supera i crediti del Venditore di oltre il 10%, il Venditore rilascerà garanzie a sua scelta su richiesta del Cliente.

7. Responsabilità per Difetti (Garanzia)

7.1 Se l'oggetto acquistato è difettoso, si applicano le disposizioni di legge sulla responsabilità per difetti.

7.2 Si invita il Cliente a reclamare i beni consegnati con evidenti danni da trasporto all'addetto alla consegna e a informare il Venditore di tale situazione. Se il Cliente non adempie, ciò non influirà sui suoi diritti legali o contrattuali relativi ai difetti.

7.3 Per gli imprenditori, si applica quanto segue in deroga al paragrafo 1:

Il Cliente deve ispezionare immediatamente e con la dovuta diligenza le merci per deviazioni di qualità e quantità e notificare al Venditore i difetti evidenti entro 7 giorni dalla ricezione delle merci. L'invio tempestivo della segnalazione è sufficiente per rispettare la scadenza. Ciò si applica anche ai difetti nascosti scoperti successivamente dal momento della scoperta. Il Cliente è responsabile nei confronti del Venditore per i danni derivanti dalla mancata segnalazione dei difetti o dalla segnalazione tardiva dei difetti.

Alla consegna, le merci devono essere attentamente esaminate dal Cliente o da un terzo designato dal Cliente. Se il Cliente non segnala i difetti, le merci sono considerate approvate, a meno che il difetto non fosse riconoscibile durante l'ispezione. Ciò non si applica se il Venditore ha nascosto dolosamente un difetto.

7.4 Se il Cliente è un commerciante ai sensi del Codice Commerciale tedesco (HGB), si applica l'obbligo commerciale di ispezione e denuncia dei difetti ai sensi dell'articolo 377 del Codice Commerciale tedesco (HGB). Se il Cliente non rispetta gli obblighi di notifica previsti dalla legge, le merci sono considerate approvate.

8. Responsabilità

8.1 La responsabilità del Venditore per danni è esclusa, salvo per le richieste di risarcimento danni del Cliente derivanti da lesioni alla vita, al corpo, alla salute o dalla violazione di obblighi contrattuali essenziali (obbligazioni cardinali), così come la responsabilità per altri danni basati su una violazione intenzionale o gravemente negligente del dovere da parte del Venditore, dei suoi rappresentanti legali o agenti. Le obbligazioni contrattuali essenziali sono quelle il cui adempimento è necessario per raggiungere l'obiettivo del contratto.

8.2 In caso di violazione di obbligazioni contrattuali essenziali, il Venditore sarà responsabile solo dei danni prevedibili tipici del contratto se questi sono stati causati da negligenza semplice, a meno che non si tratti di richieste di risarcimento danni da parte del Cliente derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute.

8.3 I limiti dei paragrafi 1 e 2 si applicano anche a favore dei rappresentanti legali e degli agenti del Venditore se le richieste sono fatte direttamente contro di loro.

8.4 I limiti di responsabilità derivanti dai paragrafi 1 e 2 non si applicano se il Venditore ha agito intenzionalmente, ha fornito una garanzia sulla qualità delle merci, ha nascosto dolosamente un difetto o se la responsabilità è obbligatoria ai sensi delle leggi applicabili, come nei casi di responsabilità del prodotto.

9. Legge Applicabile

9.1 Tutti i rapporti legali tra il Venditore e il Cliente sono disciplinati dalla legge della Repubblica Federale di Germania, escludendo le leggi sulla vendita internazionale di beni. Per i consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui la protezione concessa non è revocata dalle disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui il Cliente ha la sua residenza abituale.

9.2 Se il Cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti dai rapporti contrattuali tra il Cliente e il Venditore è il domicilio del Venditore.

10. Codice di Condotta

10.1 Il Venditore si è sottoposto al seguente codice di condotta:

Codice di Condotta: [Nome del Codice di Condotta]

10.2 Il link al codice di condotta, così come la possibilità di accedervi e scaricarlo, sarà fornito al Cliente sul sito web del Venditore.

11. Giurisdizione

Se il cliente agisce come commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede sul territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto sarà la sede del Venditore. Se la sede del cliente si trova al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le richieste derivanti dal contratto possono essere attribuiti alle attività professionali o commerciali del cliente, sarà la sede del Venditore. Tuttavia, in tutti i casi, il Venditore ha il diritto di adire le vie legali presso il luogo di residenza del cliente.

12. Codice di Condotta

13. Risoluzione Alternativa delle Controversie

13.1 La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (ODR) accessibile al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Questa piattaforma funge da punto d'accesso per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto online o contratti di servizio in cui è coinvolto un consumatore.

13.2 Il venditore non è né obbligato né disposto a partecipare a procedimenti di risoluzione delle controversie davanti a un organismo di arbitrato per i consumatori.